偽文青注意! 大師教你看電影運鏡
偽文青注意! 大師教你看電影運鏡信用卡換現金
可是談電影也是門學問,總不能一直說些不着邊際的評語,像是「畫面漂亮」、「配樂真好」之類,這樣女神家裡可能會突遭變故,臨時有事先告退。
現在越來越多有心人士翻譯外文youtube頻道,其中有很多是電影評論,而今天向大家介紹一位大師 ─ 幀影幀畫。(此為譯名,通常影片開頭作者會自我介紹:Hi ,my name is Tony,it is Every Frame a Painting.)
Tony 幾乎都在介紹電影的運鏡,比如史蒂芬史匹柏著名的一鏡到底技法、黑澤明的電影節奏與敘事能力等等。
運鏡吔!!! 想想看,當別人討論男女主角的結局如何如何,你出口一句運鏡整個玉樹臨風、矯夭不群啊!
或是當別人不免俗地嘲笑麥可貝那浮誇的電影特效時,你可以講更深入的:為什麼「麥靠盃」還是這麼受歡迎?
當別人討論大衛芬奇的經典《鬥陣俱樂部》時,你除了講布萊德彼特和艾德華諾頓的對手戲有多精采之外,還可以談談大衛芬奇的拍片哲學。多酷!
或是從平凡中找出大學問,在電影話題走到句點時,問問朋友:大家有注意到電影裡的椅子很特別嗎?
近年來因為《蟻人》而站穩大導地位的
Edgar Wright
Edgar Wright
,Tony也有介紹他的喜劇風格的獨特之處。
喔!尤其是他的《活人牲吃》,惡搞片的經典。
連現在乏人問津的成龍 Tony 也是略懂略懂。以後當動作片迷吐嘈成龍時,你可以講講看成家班對現代動作片的影響。
至於黑澤明這位早期的大師,即便 Tony 盡量深入淺出地解釋他的風格,但若沒有慧眼還是很難理解黑澤明黑白片的運鏡魅力,這就留待未來更高級數的你了。
延伸閱讀:
《大同》導演周浩:唯有了解才有可能對話
《大同》導演周浩:唯有了解才有可能對話
頁:
[1]